Angličtina od podlahy

Vůbec nejčastějším dotazem ke studiu na Oxfordu je na požadované minimum angličtiny a zda je nutné překládat všechny předměty do čestiny.

Začnu tedy od podlahy a podíváme se, jak to v hlavě člověku s jazyky funguje.

Na jednoduchém mentálním cvičení si ukážeme přenos slov a obrazů mezi lidmi = komunikaci. Příklad: Děvče, dievča, lány, děvuška, mädchen, girl, chica. Jedno a to samé, napsané v několika jazycích v sekvenci jazyků čeština, slovenština, madarština, ruština, němčina, angličtina, španělština. Čím více umíte jazyků, tím lépe cvičení pochopíte.

Zavřete oči a v duchu si postupně řekněte slovo děvče pokaždé v jiném jazyce. Zjistíte, že pod českým děvčetem, se skrývá obraz uplně jiné holky než pod slovenským názvem, ruska také vypadá úplně jinak, stejně jako maďarka, španělka nebo angličanka. Každý jsme jiný, každý jsme se setkali poprvé v životě s tímto pojmem v jiné situaci a každý tedy logicky máme pod pojmem děvče jiný obrázek. Z tohoto faktu plyne hned několik dalších fakt:

- kolik umíme jazyků, tolik v sobě, ve své duši máme uloženo obrazových slovníků. Tento fakt je zároveň vysvětlením pořekadla: Kolik umíš jazyků, tolikrát jsi člověkem.

- kolik obrázků umíme pojmenovat v každém jazyce, taková je naše slovní zásoba v daném jazyce.

A jsme u dalšího častého dotazu: Kolika slovům musím rozumět z všech ATPL knih. Odpověď je brutálně krutá – všem, do posledního slova ze všech předmětů . Pokud narazíte na jediné slovíčko v kterémkoliv předmětu, musíte jít do slovníku a přeložit ho. A proč? Odpověď opět logická:
- Protože přijde anglicky mluvená teorie ve škole a tam se bude na neznámých slovech ztrácet ve výkladu který tím pádem nepochopíte a celá přednáška pak bude ztrátou času.
- Protože se Vás na to optají u zkoušky a nebudete tomu rozumět. Murphyho zákony zajistí, že to bude zrovna to jedno slovíčko z milionu, kterému nerozumíte:)

Příklad je opět jednoduchý: Pes kočka kráva jelen liška slepice
Známá slova, pod kterými se Vám okamžitě vybaví obrazy. Učitel ve škole tedy slovním projevem vyvolává obrazy ve Vaší mysli. Každé slovo jeden obraz a slova poskládaná do řady vytváří film vykládané látky. Jestliže učitel použije slovo které neznáte, Vy se nad ním zamyslíte, automaticky ztratíte všechna zbylá slova ve větě a nakonec zapomenete i slova před neznámým slovíčkem.

Učitelé, kteří učí v Oxfordu mnoho let, tyto věci dobře znají, stejně tak jako pro cizince obtížná slovíčka a výklad po použití slovíčka přeruší a cizinců se ptají, zda slovíčku rozumí.

Z výše uvedeného plyne jasný závěr: Pokud se ztrácíte v každé druhé větě výkladu, nemá smysl na anglicky mluvenou přednášku chodit. Jak ztrácení se předejít? Jednoduše. Před pokusem jít do anglické školy je potřeba přečíst všechny knihy předem a slovíčka kterým nerozumíte přeložit a tužkou do knihy napsat.

Nicméně ani výše uvedené není stoprocentním řešením. Každý známe ve svém okolí česky mluvícího člověka, který mluví jak tatar a kterému nerozumí ani vlastná matěr :) Přesně tak je tomu samozřejmě i v zahraničí, takže je potřeba být připraven na to, že pokud učiteli není rozumět, nutně nemusí být chyba ve Vás. Většinou je jen otázkou krátkého času než si na projev špatně artikulujícícho nebo huhlajícího člověka zvyknete a pochopíte, co Vám chtěl sdělit:)

Co mám zatím zkušenost, všichni učitelé v OAA mluví velmi srozumitelně a sledují, zda publikum rozumí.

Suma sumárum, jak výše uvedeno, člověk v sobě má z každého jazyka jeden obrázkový-pojmový slovník, slovní zásobu v daném jazyce. Pokud slovník v daném jazyce dosáhne určitého objemu, člověk automaticky získá schopnost v onom jazyce uvažovat – stává se jiným – dalším člověkem. A to je mnohem rychlejší, než vykládanou látku překládat do češtiny. A z toho pak logicky plyne, že studenti, kteří se například naučí složení proudového motoru, nedokážou pak stejný motor popsat v českém jazyce..

Popsáno dokola kolem ze všech stran, doufám že pochopeno. Pokud ne, ptejte se..

A konečně odpovím i nejstupidnější, ryze český dotaz, zda se dá angličtina nějak obejít. Ne, nedá, ani u Horáka, ani v UK!! Takže Vám nic jiného nezbývá, než zalehnout do knih a šprtat:) Držím pallce a přeji mnoho trpělivosti!

Pavel Mácha
Aeronoviny.cz

Leave a Reply

You must be logged in to post a comment.